Тайский остров Панган

67

Я сижу на мягкой подушке в рыбацкой деревянной лодке у берегов тайского острова Панган. Я услышала о нем от друзей пять лет назад, когда планировала свое первое путешествие по Таиланду. «Тебе обязательно нужно заехать на Панган, -говорили они. — Это азиатская Ибица, место, где танцы и веселье до упаду». Вечеринки электронной музыки Full Moon (с английского — «полнолуние») на Пангане начали проводить в середине 1980-х, и именно с этого времени ведет отсчет туристическая жизнь острова. До того главными источниками дохода для местных были рыболовство и кокосовые фермы.

Друзья оказались правы. Вот и теперь, раз в двадцатый за свою жизнь приехав на Панган, я вновь ожидала увидеть толпы беззаботных хиппи — поклонников Давида Гетта, которые днем отсыпаются в своих бунгало, а по вечерами непременно пляшут у костров под пальмами на пляже. Но теперь на Пангане все иначе. Нет, пальмы и беззаботность остались, и Full Moon Parties на острове до сих пор проходят. Точнее, проходит. Раз в месяц на Панган с соседнего острова Самуй, нарядившись в одежду флюоресцентных цветов, приезжают молодые поклонники электронной музыки. В пластиковых ведерках смешивают алкогольные коктейли, танцуют у костров, а наутро уезжают обратно. Вот и вся вечеринка. Раз в месяц. На удаленном, самом южном пляже острова — Haad Rin.

А так на Пангане теперь отдыхают в основном те, кто приехал сюда не за горячительными коктейлями и знойными ритмами, а за белоснежным песком, ярким солнцем, голубым океаном и тишиной. Добраться сюда можно на скоростной лодке с острова Самуй (плыть до главного пирса Пангана Thong Sala 20 минут) или на пароме от города Сураттхани, который находится на материке (время в пути — два с половиной часа). Отсутствие собственного аэропорта Пангану только на руку: по горящим путевкам сюда не приезжают. Да и правительство Таиланда активно работает над тем, чтобы окончательно превратить Панган из Ибицы в Мальдивы (оно, в частности, и запретило все масштабные вечеринки, кроме ежемесячной Full Moon Party).

На острове достаточно отелей на любой вкус, хотя лучше снять дом: есть и скромные деревянные бунгало, и двухэтажные дома на большую семью, и виллы из мрамора с бассейном, садом и личным пляжем. Тайцы — никудышные бизнесмены: радостно сдают жилье европейцам по бросовым ценам, причем сразу на несколько лет вперед. Я подъезжаю к одному из небольших деревянных домов, который снимала на зиму последние три года на севере острова, у рыбацкой деревушки Chaloklum. Дом окружен высокими стройными пальмами, от порога до моря — десяток шагов. Хозяин-старик не скрывает радости, но не потому, что рад меня видеть: «Прости, не в этот раз: сдал все домики на пять лет. Представляешь, какая выгодная сделка!» Новые постояльцы, французы, рады не меньше. Они в считанные дни полностью засадили террасы орхидеями, разбили поле для игры в петанк и даже переименовали улицу. Теперь она называется rue de Paradis -Райская улица.

Мне же пришлось поселиться в доме на соседней улице -очень похожем на мой старый внешне, но, к сожалению, уже не на первой линии. Так что вместо моря я любовалась пальмовой рощей и трогательной хозяйской коровой, пасущейся неподалеку от дома.

Лодка, в которой я сейчас сижу, принадлежит ресторану Fisherman’s: гостей здесь усаживают не только за обычные столики, но и предлагал поужинать в лодках с низкими столиками на борту. Fisherman s находится на пляже Baan Tai, в 10 минутах езды от пирса Thong Sala, и специализируется на блюдах из морепродуктов. Краба обжаривают в кокосовом молоке с чесноком и черным перцем, королевских креветок готовят в соусе из тамаринда, моллюсков — в белом вине, со сливочным маслом и тайскими травами, рыбу — в шести разных вариациях. От мучительного выбора спасают сеты, которых, к счастью, всего три вида. Я выбираю сет с крабом. Приготовленный на пару, он легко чистится, сочное мясо не слишком жесткое и не слишком мягкое. Креветки, кальмар и ломтик рифового окуня не хуже.

Из ресторана я отправляюсь на ярмарку в деревню Thong Sala, которая работает только по субботам. Здесь продают свежих устриц, готовят на небольших импровизированных кухнях крабов, кальмаров и креветок на деревянных шпажках, пышущий жаром карри с овощами и мясом, дим-самы, «конверты» из банановых листьев с пад-таем (рисовой лапшой с различными заправками). Я выбираю классический пад-тай с морепродуктами, покупаю свежие мангустины и джекфрут и отправляюсь с ярмарочным уловом на пристань встречать закат.

Следующим утром я еду на арендованном мотороллере Vespa на пляж Ао Thong Nai Pan Yai (полчаса по идеальной дороге с видами то на джунгли, то на море). По названиям пляжей на Пангане и осуществляется навигация: площадь острова — 125 квадратных километров. Всего пляжей — тридцать шесть, на некоторые можно добраться только по воде, а на нескольких вообще не найти признаков жизни современного человека — лишь пальмы, песок, вода да дикие обезьяны. Ао Thong Nai Pan Yai расположен в восточной части острова, отливов здесь практически не бывает. Вода вечером уходит максимум на метр-два, глубина при этом не меняется. Так что именно на этом пляже сосредоточены лучшие отели на Пангане. В том числе Anantara Rasananda Koh Phangan Villa Resort & Spa, в который я приехала на тайский массаж. Перед процедурой за чашкой травяного чая я заполняю в спа анкету посетителя: просят сообщить о любых противопоказаниях, выбрать тип массажа, вид масла. Затем меня провожают в небольшой домик с соломенной крышей, где в течение следующего часа я буду марионеткой в руках улыбчивой девушки-массажиста.

По сути, тайский массаж — это йога для ленивых. Начинается все с легких разогревающих поглаживаний, за которыми следуют сильные надавливания на определенные точки тела. Долгое время я удивлялась, откуда в хрупких тайках такая недюжинная сила. Потом мне рассказали: секрет в том, что сильное точечное давление образуется не за счет надавливания пальцев, локтей, коленей, ступней мастера, а за счет веса всего тела, который массажистки умело переносят. После силовой части наступает моя самая любимая: встряхивания, растягивания, вращения тела. К концу процедуры в нем появляются легкость, с лица не сходит улыбка, а тайское спасибо -«капунка» — в моем исполнении становится мелодичным и протяжным, как у коренных жителей острова.

Из спа я еду к одному из самых красивых буддистских храмов острова — Wat Pa Sang Tham (он в получасе езды от Anantara Resort). Во дворе рядом с золотым Буддой резвится толпа детей в оранжевых монашеских одеяниях. Навстречу мне из храма выходит высокий статный юноша, тоже в оранжевом балахоне. Через пару минут беседы выясняется, что его зовут Вадим и он уже месяц живет в храме. История для этих краев обычная: расстался с девушкой, решил поискать себя, поиски привели из суетной Москвы на Панган, где он живет сегодняшним днем и не думает о прошлом и будущем.

Тайский остров Панган

Пожить в Wat Pa Sang Tham может каждый желающий -достаточно получить разрешение у настоятеля по имени Пра-кру. И вот я уже пишу эсэмэс друзьям, что на денек решила выпасть из отпускной жизни. Женщина в белом одеянии выдает мне такое же — рубаху, нижнюю юбку и верхнее платье. В комнате, в которой мне предстоит провести ночь, есть лишь матрас, три подушки да картинка с изображением Будды, приклеенная на стену.

Новое утро начинается невыносимо рано. В четыре сорок звонит колокол, и все собираются в павильоне для совместного сеанса медитации. Вокруг меня на полу сидят настоятель, русский монах Вадим, американский, два тайских, две женщины, девочка в белом и пятнадцать мальчиков от шести до десяти лет. Для мальчишек храм — это пионерский лагерь на тайский лад. Дети тут наблюдают за монашеской жизнью в достаточно вольной форме: вовсю дурачатся на уроках английского, который им преподает американский монах, во время медитации по очереди украдкой поглаживают кота, разгуливающего по павильону, с веселыми выкрутасами выполняют работы по облагораживанию территории храма.

В шесть тридцать мы всей компанией уже на пиндапата -так называется сбор подаяний для постояльцев храма. Каждое утро жители близлежащей деревни раздают пожертвования — еду: буддистские монахи не могут прикасаться к деньгам. Собранная у прихожан еда обычно является единственным приемом пищи за день. Правда, сейчас из-за приезда детей жесткое правило временно отменено и до сбора подаяний мы успели сытно позавтракать в храме фруктами и рисом с карри.

До деревни мы доезжаем на машинах, а сойдя, разуваемся: на пиндапата принято отправляться босиком. Дороги на Пангане чистые, ступать по земле можно безопасно. Жители деревни с радостью выносят еду, которую мы складываем в специальные металлические чаши. Они с такой скоростью наполняются до краев, что монахи не успевают выгружать их содержимое в машину. Кроме риса нам выдают упакованные в пакеты свежеприготовленный карри, курицу в кокосовом молоке, жареные овощи и множество других домашних тайских блюд. Хозяин супермаркета вручает нам упаковки чипсов, соков, сэндвичи.

После часового обхода все три машины под завязку набиты едой. На обеде мы накладываем себе еду строго по очереди: настоятель, тайские монахи, мальчишки, монахи-иностранцы, женщины, девочка в белом, повара, я и рабочие, строящие на территории храма буддистскую ступу. А дальше, до вечерней медитации в шесть вечера, у меня свободное время. Я трачу его на то, чтобы расспросить женщин. Они, как и дети, в храме тоже на отдыхе — от житейских неурядиц. У одной не ладятся отношения с сыном, другая, хозяйка ресторана и агентства недвижимости, совсем закрутилась в делах. На пляжах Пангана релаксируют только европейцы -местные жители расслабляются в храмах.

После вечерней медитации я шепотом прошу у Будды, чтобы до следующего года на Пангане не успели построить аэропорт, покидаю Wat Pa Sang Tham и мчу на Vespa в деревню Chaloklum. Мимо пролетают джунгли, огни прибрежных ресторанов отражаются в океане, Райская улица все такая же райская. Ради всего этого я даже готова простить то, что теперь она будет называться так ближайшие лет пять. Если не дольше.

КАК ДОБРАТЬСЯ

Из Москвы до Бангкока летают «Трансаэро» (transoero.ru, билеты -от 67 ООО руб.) и Thai Airways (thaiairways.com, билеты — от $580). Время в пути — 9 часов. Из Бангкока нужно долететь до острова Самуй или города Сураттхани -рейсами Bangkok Airways или AirAsia (bangkokair.com, билеты — от $290; airasia. сот, билеты — от $85; время в пути -7 час). До Пангана от Самуя — 20 минут хода на скоростной лодке (iomprayah. сот, билеты — от $10), от города Сураттхани — два с половиной часа на пароме (rajaferryport.com, билеты — от $6). Туристический сезон на Пангане длится с декабря по май. Температура воздуха и воды в этот период -около 28-33 °С

Граждане России могут находиться в Таиланде без виз до 30 дней.

ГДЕ ЖИТЬ

Anantara Rasananda Koh Phangan Villa Resort & Spa 36 вилл расположены в тропическом саду, еще 28 смотрят на море. У некоторых есть собственные бассейны с джакузи. При отеле работают спа, школа йоги и кулинарии. 5/5 Моо 5, Thong Nai Pan Noi Beach, phangan-rasanando.anantara.com, $180.

Santhiya Koh Phangan Resort & Spa

Отель стоит на возвышенности в окружении джунглей. 99 номеров с видом на море оформлены в этническом стиле: резная деревянная мебель, кровати с балдахинами, текстиль ярких цветов. Есть бассейн с морской водой и собственный пляж. 22/7 Моо 5, Baan Tai, santhiya.com/ kohphangan, $120.

Panviman Resort Отель расположен на холме, поэтому чем выше по склону будет находиться ваше бунгало (их 55), тем лучше будет вид на океан. Есть бассейн, ресторан, детская игровая комната. Можно взять напрокат снаряжение для занятий водными видами спорта.

22/1 Моо 5, Thong Nai Pan Noi Bay, panvimon.com/kohphangan, $110.

ГДЕ ЕСТЬ

где есть

Ristorante Rimini Хозяин ресторана, он же шеф, родом из Римини. В меню -12 блюд. Особенно хороши ракушки, обжаренные в белом вине и приправленные томатами и свежей зеленью, а также пенне с цукини и креветками. Ресторан открывается в 18:00, приходите к этому времени: все 6 столиков занимают за считанные минуты. 62/2 Моо 7, Chaloklum Beach, $15. The Worlds End Cafe and Bar Здесь лучшие на острове завтраки -от традиционных тайских до европейских, израильских и мексиканских. На десерт закажите брауни. Chaloklum, у пирса, $15. Holy Grill Барбекю-меню и салат-бар с неограниченным количеством подходов за $8. Пока хозяин, голландец Хитч, жарит на большом гриле ребрышки, куриные ножки, рыбу, овощи, бургеры, его жена Франсис руководит музыкальной программой и смешивает коктейли. Chaloklum, открыто все дни, кроме вт. и сб., с 17:00 до 22:00. Fisherman’s Restaurant and Bar Фирменное блюдо — краб, приготовленный в желтом карри по семейному рецепту. Закажите ужин на деревянной лодке: закаты здесь чудесные. 62/1 Моо 1, Boon Tai, $30. Big Mountain

Сюда стоит идти, чтобы пробовать крабов. Готовят их всеми возможными способами: на пару, в воке, на гриле. Обратите внимание на доску над баром: если на ней написано, что сегодня подают пирог из маракуйи, заказывайте сразу два куска — одного будет точно мало. HaadChao Phao,$30.

ГДЕ ЗАГОРАТЬ

Koh Ma Самый живописный пляж на острове, в его северной части. От берега отходит песчаная коса, по которой во время отлива можно прогуляться до небольшого необитаемого острова. Baan Tai Оживленный пляж на юге острова со множеством ресторанов, баров и отелей.

Haad Rin На этом пляже в южной части

Пангана каждый месяц проходят знаменитые вечеринки Full Moon Party. Ао Thong Nai Pan Этот пляж понравится любителям заплывов на дальние дистанции: отливы и приливы здесь минимальные, воды глубокие, кораллов нет.

Bottle Beach Дикий пляж на севере острова, на который можно добраться из деревни Chaloklum на лодочном такси.

Haad Son Коралловыми рифами у этого пляжа в западной части Пангана можно любоваться часами. А загорать — лежа в гамаках ресторана при отеле Haad Son Resort.

ЧТО ПОСМОТРЕТЬ

Thong Sala Food Market Большая ярмарка на центральной улице деревни Thong Sala. Продавцы здесь же готовят тайские блюда.

China Street, работает по сб. с 16:00 до позднего вечера, рисовая лапша подтай с морепродуктами — $2, фрукты -от $3 зо 1 кг.

Khuna Yin Shrine Буддистский храм на холме в северной части острова, между деревнями Chaloklum и Thong Sala: черепичные крыши с золотыми драконами, яркие китайские орнаменты на стенах и лучший вид на море. Angthong Marine Park Заповедник, объединяющий более 40 небольших островов. Начинать экскурсию стоит с острова Koh Wua Та Lap: с него открывается вид на все прочие. Лучше приезжать в заповедник на два дня (переночевать можно в бунгало, от $15). Thong Sala, angthongmarinepark.com, экскурсии — от $60. Than Sadet Waterfall National Park Знаменитые водопады со священной водой в восточной части острова. Есть множество естественных бассейнов для купания (вода прохладная). Координаты: 9.745556,100.059078. Вход бесплатный.

Phangan Safari Агентство организует прогулки по джунглям на слонах с купанием в озере, а также поездки на представления укротителей с участием змей, крокодилов и скорпионов.

Ао Chaloklum, phongansaforitour.com, прогулка на слонах — $24 зо 1 ч.


Перезвоните мне по этому предложению!

Отправляя запрос, Вы подтверждаете согласие на обработку персональных данных

Есть вопросы? Требуется помощь специалиста?

Отправьте нам запрос, и мы перезвоним в течение 5 минут!

Отправляя запрос, Вы подтверждаете согласие на обработку персональных данных

Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.

Уже уходите? А у нас еще много всего интересного!

Давайте мы перезвоним Вам в течение 5 минут!

Отправляя запрос, Вы подтверждаете согласие на обработку персональных данных.

Вы пробыли на сайте больше минуты и не нашли то, что искали?

Давайте мы перезвоним в течение 5 минут и найдем все за Вас!

Отправляя запрос, Вы подтверждаете согласие на обработку персональных данных